Palavras ao vento

Restaurante japonês. Umas dez pessoas sentadas na mesma mesa. Metade brasileiros. Metade canadenses. Bom, tinha uma americana que já mora aqui há um bom tempo também. Todos falando em inglês.

Uma menina baixinha e lourinha está falando. Continua falando. Ela gosta de falar. Não pára. De repente para porque estão todos rindo. Ninguém quis interromper seu raciocínio. Ninguém quis consertar seu erro. Mas ninguém conseguiu segurar a risada.

O motivo:
– Rio is full of bitches. In the whole country we have a lot of beautiful bitches.

Lição: beach ≠ bitch, beeeeeach ≠ bitch.

Pelo menos o erro não foi em uma entrevista de empregos ou com pessoas formais demais…

4 respostas a Palavras ao vento

  1. Madame Heringer diz:

    Eu vivi para testemunhar este momento lindo!

  2. Chocólatra diz:

    Isso aconteceu comigo em uma apresentação na escola americana que fui intercambista, ao fazer uma apresentação do Brasil…todos riram e eu tenho trauma até hj de dizer o diacho da palavra….rs

  3. luciano diz:

    Boa!!! hahahaha

  4. Andréa diz:

    A “menina lourinha” era a Luíza?? Hehehehe… Isso acontece! Esse erro é mais comum do q vcs imaginam! Liga não!!
    Bjs,
    Andréa
    http://www.picolecarioca.com.br

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão / Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão / Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão / Alterar )

Google+ photo

Está a comentar usando a sua conta Google+ Terminar Sessão / Alterar )

Connecting to %s

%d bloggers like this: